Mein stimmliches Repertoire reicht von Trickstimmen bis zum seriösen Feature. Ich arbeite als Trailer-Sprecher beim Fernsehen und als Interpret vieler und vielfältiger Figuren bei der Produktion von Hörbüchern. Dabei kommt meine Fähigkeit zum Einsatz, verschiedene Dialekte perfekt zu imitieren - auch die Werbung weiss das zu nutzen.

Als Off- und Voiceover-Sprecher genauso bei Dokumentationen und Doku-Soaps schätzt man meine sonore Stimme sowie mein Sprachgefühl bei Synchronisationen von Spielfilmen und der Lokalisierung von Computerspielen.